Characters remaining: 500/500
Translation

thì trân

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "thì trân" peut être compris comme un terme archaïque qui signifie "comme à l'époque". Il est souvent utilisé pour évoquer un temps passé, une période antérieure, ou pour faire référence à des traditions anciennes.

Explications supplémentaires :
  1. Usage courant :

    • "Thì trân" est souvent utilisé dans des contextes littéraires ou poétiques pour créer une ambiance nostalgique ou pour se référer à des événements d'autrefois.
  2. Exemple d'utilisation :

    • "Trong quá khứ, thì trân, chúng ta đã sống trong hòa bình." (Dans le passé, à l'époque, nous avons vécu en paix.)
  3. Usage avancé :

    • En littérature, les auteurs peuvent utiliser "thì trân" pour évoquer des sentiments de mélancolie ou pour établir un contraste entre le passé et le présent.
  4. Variantes du mot :

    • Bien que "thì trân" soit le terme principal, on peut rencontrer des expressions similaires qui évoquent le passé, comme "thời xưa" (temps ancien) ou "thời kỳ trước" (période précédente).
  5. Différents sens :

    • En dehors de son utilisation pour parler du passé, "thì trân" peut également être employé pour mettre en avant une certaine continuité ou une tradition qui perdure à travers le temps.
  6. Synonymes :

    • Des termes comme "thời xưa" (autrefois), "thời kỳ " (période ancienne) ou "di sản" (héritage) peuvent être utilisés pour des significations similaires, bien que chacun ait ses nuances spécifiques.
  1. (arch.) như thời trân

Words Containing "thì trân"

Comments and discussion on the word "thì trân"